donderdag 27 oktober 2016

De herziening van het Franse verbintenissenrecht van 1 oktober 2016

Op 1 oktober 2016 vond in Frankrijk een kleine revolutie plaats. Voor het eerst 210 jaar na de invoering van de Code civil in 1804 vond een grondige herziening van het Franse verbintenissenrecht plaats. Kleine veranderingen van de Code civil zijn regelmatig doorgevoerd, maar een echte herziening om de oude wet wat toegankelijker te maken en daarmee de rechtszekerheid te bevorderen heeft tot 2016 moeten wachten. Volgens de toelichting is de wetswijziging vooral bedoeld om de rechtspraak te codificeren (in de jurisprudentie was het Franse verbintenissenrecht allang gemoderniseerd) en om het Franse recht aantrekkelijker te maken voor de internationale handel.

Vreemd genoeg is bij de totstandkoming van de wet geen gebruik gemaakt van de normale parlementaire weg, maar van een door de regering afgekondigde ‘ordonnance’ (verordening) op grond van artikel. 38 Constitution. Dit betekent dat het parlement de regering de bevoegdheid geeft om zelfstandig een wetswijziging door te voeren. De senaat was aanvankelijk van mening dat een zo belangrijke verandering van wat in Frankrijk als de grondwet van de burgerlijke samenleving wordt beschouwd (la constitution civile) bij wet moest worden ingevoerd. De senaat verloor echter de strijd met de regering en de ‘Assemblée nationale’ en de regering kreeg in 2015 het mandaat om het verbintenissenrecht van boek III van de Code civil aan te passen. De nieuwe wet bij ‘ordonnance’ is op 1 oktober 2016 in gegaan, maar moet nog wel door het parlement worden bekrachtigd. De herziening van de Code civil is hiermee nog niet voorbij, er is ondertussen een voorontwerp (avant-projet) voor een herziening van het aansprakelijkheidsrecht (droit de la responsabilité civile). 

Na meer dan 200 jaar rechtsontwikkeling was boek III van de Code civil echt wel aan herziening toe. Toch is de verandering nog vrij beperkt gebleven. Dalloz heeft een handig en gratis te raadplegen overzicht met toelichting van de veranderingen beschikbaar gesteld (www.editions-dalloz.fr/livre-blanc-reforme-du-droit-des-obligations). De belangrijkste wijziging is volgens mij de afschaffing van de ‘cause’. Artikel 1108 Code civil (oud) bepaalde dat er vier voorwaarden zijn voor de geldigheid van een overeenkomst:

1.      Toestemming (consentement);
2.      Handelingsbekwaamheid (capacité de contracter);
3.      Voorwerp (objet) en;
4.      Geoorloofde causa (cause).


Het huidige Artikel 1128 Code civil comprimeert de laatste twee voorwaarden tot de eis van een geoorloofde en bepaalde inhoud (un continu licite et certain). Daarmee volgt het Franse recht de Nederlandse wetgever die de ‘oorzaak’ al bij de invoering van het nieuwe vermogensrecht in 1992 afschafte. Een overeenkomst moet natuurlijk nog steeds een mogelijke en bepaalbare prestatie (une prestation possible et déterminée) tot voorwerp hebben (artikel 1163 Code civil) en kan nog steeds nietig zijn wegens strijd met de openbare orde (art. 1102 Code civil). De in Nederland en de meeste andere Europese landen nog gebruikelijke verwijzing naar de ‘goede zeden’ (Artikel 3:40 BW) verdwijnt daarbij helemaal. Alleen voor zover strijd met de goede zeden ook valt aan te merken als strijd met de openbare orde zijn ze nog van belang.

De komende tijd zal ik regelmatig van dit soort kleine stukjes waarin ik de veranderingen in het Franse verbintenissenrecht beschrijf aan u presenteren. Blijf deze, nogal onregelmatige blog, dus volgen als u meer over het Franse recht in relatie tot het Nederlandse recht te weten wil komen.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten